Diskussion:Totenhemd
Wieso Kategorie:Personen (Chaos Space Marines)? Ist doch eine Einheit/ein Einheitentyp. --C.F.K. 08:23, 4. Apr. 2007 (CEST)
- Weil wir die Verräterlegionen allgemein unter CSM laufen lassen. Und es ist eine einzigartige Einheit. --Pack_master 10:08, 4. Apr. 2007 (CEST)
- Edit: Kategorie Nurgle raus, noch gibt es kein Anzeichen, das die Deathshroud während/nach dem Bruderkrieg weiter bestand. --Pack_master 10:09, 4. Apr. 2007 (CEST)
Hmm. Nur weil das ne einzigartige Einheit ist, ist es doch immer noch ne Einheit. Person ist irgendwie echt die falsche Kategorie. --Jan van Hal, Hexenjäger ''Brennt, Ketzer!'' 11:54, 4. Apr. 2007 (CEST)
- Haben wir eine Kategorie für Einheiten? Wenn nein, sollte das mal eingerichtet werden, weil wir schon sehr viele Artikel darüber haben. Sindri 12:03, 4. Apr. 2007 (CEST)
WTF? Wieso übersetzt das wer als Totenhemd? Selbst in der deutschen Übersetzung von Kreuzer Eisenstein heißen die deathshroud. Pls umbenennen oder andere übersetzungsquellen... Inquisitor Squirrel 18:05, 16. März 2010 (CEST)
- Die Quelle für den deutschen Namen steht da... .--Lexstealer, Magus 17:15, 16. Mär. 2010 (UTC)
K ned gesehen ... trotzdem klingts total komisch ... zudems ja wie gesagt sogar von heyne (und wir alle wissen das heyne normalerweise gaga übersetzt ;]) englisch übersetzt wird. Und Ravenwing und so wird auch ned einfach Rabenschwinge übersetzt. --Inquisitor Squirrel 21:04, 17. März 2010 (CEST)