Diskussion:Sigvard

Aus Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Es gab irgendwo mal ne Liste mit "offiziellen" Übersetzungen von Sabertooth-Karten. ich würde das jedenfalls nicht ohne weiteres als simplen sturmtrupp übersetzen. --Inquisitor S. 02:29, 7. Jan 2007 (CET)

hmm,...hab grade auf ihrer seite geschaut und musste bitter feststellen das sie horus heresy, genau wie das erste spiel, abgeschlossen haben,...bleibt darauf zu hoffen das es jemand anders in irgend einer form hat,...übrigens was ich dich noch fragen wollte, wie können wir dagegen vorgehen, das infos/geschichten von offizielen seiten wie hier unwiederbringlich verloren gehen können,..vieleicht irgendwo die kopierten pages als existenzbeweise abspeichern? --Waaaghgrot 02:44, 7. Jan 2007 (CET)
hab die horus heresy pages doch noch gefunden, obwohl sie von sabertooth aus nicht mehr verlinkt sind,..übersetzte listen waren aber nicht drin, warscheinlich dann als beilage bei denn decks,...--Waaaghgrot 02:56, 7. Jan 2007 (CET)
Komplette Seiten abzuspeichern und dann hier zur Verfügung zu stellen ist nicht möglich/ erlaubt. Ich würde aber empfehlen, die für die eigenen archive als screenshots/ whatever zu speichern. Claw Assault Squad = Blutwolf-Sturmtrupp übrigens. Hinterleg mir auf meiner Kontaktseite eine Mail-Adresse oder schreib mir an meine KOntaktadresse eine Mail, dann schick ich dir die Sedition's Gate Kartenliste. --Inquisitor S. 12:31, 7. Jan 2007 (CET)