Diskussion:Siege of Vraks

Aus Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Arphista

Aus dem Text des IA5 geht hervor das es sich bei 'Arphista' wohl um einen Planten handelt. Es gibt aber schon eine Weiterleitung nach 'Arphista Penitens', ist das eine Person? Dann müsste ne Begriffsklärung erstellt werden. --Bonefinger 18:08, 12. Okt. 2008 (CEST)

Arphista Penitens wird vermutlich eine Gefängniswelt oder Strafkolonie sein. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 18:34, 12. Okt. 2008 (CEST)


Chaos-Verstärkung

Wo und wie sollte man die Verstärkung für das Chaos erwähnen? Im ersten der "Siege of Vraks" Imperial Armour-Bücher werden Xaphans Anhänger ja vorübergehend von der Alpha Legion unterstützt, und ab Band 2 kommen die World Eaters und die Death Guard hinzu. Für letztere hat Forge World ja bereits ein spezielles Charaktermodell veröffentlicht, das bei den Kämpfen auf Vraks eine Rolle spielt. --C.F.K. 15:23, 20. Okt. 2008 (CEST)

Da ich das erste Buch schon nicht habe: warum nicht einfach den zeitlichen Ablauf erweitern? --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 17:11, 20. Okt. 2008 (CEST)
Ich habe den zweiten Teil leider nicht, doch ich gehe stark davon aus dass sie in chronologischer Folge geschrieben wurden. Also einfach hinten ransetzen. Ist natürlich ungünstig das der erste noch nicht fertig eingebunden ist aber man kann ja erstmal Platzhalter setzen. --Bonefinger 20:13, 20. Okt. 2008 (CEST)
Das was Bonefinger besser ausdrückte meinte ich^^ --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 20:14, 20. Okt. 2008 (CEST)
Jetz soll ja sogar schon das dritte Buch rauskommen. Dachte eig. das Red Scorpions und Dark Angels auch mitgekämpft haben (oder kommt das erst später?). Wie wäre es mit Bildern von den besonderen Charraktermodellen die FW rausgebracht hatt (Lord Zhufor Z.B.)? --Inquisitor Squirrel 21:02, 27. Juni 2009
Also die Dark Angels tauchen bereits im IA5 auf, ich glaube die Red Scorpions kommen erst im IA6 hinzu, was mit dem dritten Teil der Reihe ist weiß ich allerdings nicht. --Bonefinger 22:04, 28. Aug. 2009 (UTC)
Hab gestern alle 3 bekommen im tollen Schuber dens auch gibt wenn man nur den dritten Teil kauft. Also im dritten teil kommen die Angels of Redemtion, 2 Grey Knight Eingreiftruppen, noch mehr Red Scorpions (waren wohl zwischenzeitlich einmal weg beim Caplain-Cybot stand irgendwie was von seinem 2. Vraks Einsatz), Red Hunters dazu. Auf Chaosseite sinds 13 Warbands 4-5 World Eaters, 3-4 Death Guard, 1 Iron Warriors, 1 Alpha Legion, 1 Black Legion. Ist alles mal grob aus Kopf nach einmal durchblättern zitiert also kann mich da auch irren. --Teknotic, Örtlicher Promethium/Holzscheit/Betonschuhbastelset Lieferant und angehender Millionär 06:31, 1. Sep. 2009 (UTC)
Ok hab nu nachgeschaut 3 WE(The Skulltakers(Zhufor), The Sanctified und Berserkers of Skallathrax) 4 DG(Lords of Decay, The Tainted, The Purge und The Apostles of Contagion( Necrosios)) 1 IW(The Steel Brotherhood) 1 BL(The Black Brethren of Eyreas) 1 AL (The Faithless( Arkos the Faithless)und 1 Non Aligned (Adharon's Reaver) ca. 20 Titanen der Legio Vulcanum und noch rangeschipperte Lost and Damned.So nu bei den Imps mal grob 5 Kompanien Dark Angels im Jahr 821, 1 Kp Red Scorpions 824, 3 kp Red Hunters 827-830, 4 Kp Red Scorpions 829-830, 3 Kp Angels of Absolution 829-830 dazu noch ne Demi-Legio Warp runners (10 Reaver und 12 Warhounds) und eben die 2 Grey Knight Strike Forces--Teknotic, Örtlicher Promethium/Holzscheit/Betonschuhbastelset Lieferant und angehender Millionär 20:59, 1. Sep. 2009 (UTC)

Bezeichnung

Ist es eigentlich wirklich erforderlich aus einer "Belagerung von Vraks" einen "Siege of Vraks" zu machen?! Mir ist die ganze Thematik um die Heyne-Übersetzungen geläufig, aber es ist definitiv keine falsche oder unzulässige Bezeichnung, wenn man Siege of Vraks übersetzt. Schließlich bezieht sich ja das Übersetzungsverbot auf Namen für einzigartig im Warhammer 40,000-Universum vorkommende Bezeichnungen. "Siege" ist aber einfach ein englisches Wort, das Belagerung meint und kein Spezialwort aus der Warhammer-Welt. Wäre es dementsprechend möglich den Artikelnamen in "Belagerung von Vraks" umzuändern? Arbraxos 16:00, 7. Jan. 2011 (UTC)

Auch wenn es im Fall von "Siege" eindeutig sein mag, als zufälliges Beispiel wähle ich mal "Battle" aus, da kanns dann schon Schlacht oder Kampf sein. Und was GW Deutschland dann übersetzt ist noch mal ein ganz anderes Kapitel. Und wir können keine Ausnahmen machen, das haben wir früher schon probiert mit dem übersetzen, das klappt nicht. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 16:45, 7. Jan. 2011 (UTC)
Es kommt darauf an, ob in der Quelle von den "siege of Vraks" oder von den "Siege of Vraks" die Rede ist. --DetlefK 12:44, 8. Jan. 2011 (UTC)

So, auf der GW Seite kann man die Produktbeschreibung für FW Bücher auch auf deutsch lesen und da heißt es "Die Belagerung von Vraks geht weiter". Mir ist das offiziell genug um den Titel zu ändern. (Bloß... wo ist denn die Verschiebe-Funktion hin?) --Digganob 14:37, 16. Dez. 2011 (CET)

Die Produktbeschreibung sagt Belagerung von Vraks, aber das Produkt sagt immer noch Siege of Vraks. Ich glaube, das Produkt hat mehr Gewicht, als ein fremdsprachiger Verkaufstext auf einer Internetseite. :Und die Verschiebe-Funktion wurde für Normal-User deaktiviert. Bevor ich Admin wurde, hatte ich Odysseus deswegen mal angeschrieben, aber da ist nie Antwort gekommen. --DetlefK 15:11, 16. Dez. 2011 (CET)