Diskussion:Fep

Aus Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

ähh...da ist bloße mutmaßung...es könnte auch son ding wie bein den sandkasten-jungs/turbanträgern mit ihren ibn sein. --Hexalion84 14:21, 1. Nov 2006 (CET)

Ich hab das eigentlich als recht definitiv rausgelesen, zumindest im englischen. --Pack_master 14:27, 1. Nov 2006 (CET)
mir gings grad nicht so..da die titel immer vor den namen genannt wurden...sezar, count etc..außerdem ist rauslesen und sicher wissen ein doch beträchtlicher unterschied...wir sollten es nicht riskieren und entfernen..--Hexalion84 14:30, 1. Nov 2006 (CET)
Und auch wenn es sowas wie Ibn wäre, ist es eine Erwähnung wert - und momentan ist es adelstechnisch das nächste, was wahrscheinlich ist. --Pack_master 14:37, 1. Nov 2006 (CET)
seit wann schreiben wir dinge auf die wahrscheinlich sind..? (ich pisacke dich jetzt biste klein bei gibst) --Hexalion84 14:38, 1. Nov 2006 (CET)
Ibn heißt meines wissens nur: Sohn von... und mal ganz doof. Was ist, wenn das nur dem deutschen "von" entspricht?--Jan van Hal vom Dragon Wargames Club Rhein Main 14:25, 18. Jun. 2008 (CEST)
Das denke ich auch. Ich weis nur noch nicht, wass uns Abnett mit "Scheiq" sagen will...--Lord General Gordon, Commander in Chief 14:29, 18. Jun. 2008 (CEST)
Ich kenne die Bücher nicht. Daher weiß ich nichts von Scheiq. Könnte aber ne verballhornung von Scheich sein.--Jan van Hal vom Dragon Wargames Club Rhein Main 17:10, 18. Jun. 2008 (CEST)