Diskussion:13. Schwarzer Kreuzzug
Ich habe da jetzt viel ausprobiert, aber wie man in einer Zeile etwas zentriert habe ich noch nicht herausgefunden. --Dark Scipio 23:58, 15. Jun 2005 (CEST)
- Erledigt. --Inquisitor S. 16:48, 16. Jun 2005 (CEST)
äh..die tabelle ist recht kompliziert wollte die ehrenkompanie der Ultramarines und co. noch reinschreiben schaffs aber nicht....und hab da noch ein problem : im offiziellen heft zum 13.BC tauchen haufenweise obskure ränge auf..da blickt man kaum durch..wollte nur fragen ob die u.a. in diesem artikel ins lexicanum sollen oder lieber in einer neuen liste mit den bisherigen rängen auftauchen sollen...Vorschlag: imperiale Dienstgrade --Hexalion84 18:49, 12. Sep 2005 (CEST)
- Ich habe die teilnehmenden Truppen auch mal bearbeiten wollen, da hat aber anscheinend jemand nach gutdünken diese zusammengestellt. Ich wollte die aus dem Cdx EoT übernehmen, werd eich beizeiten mal beenden... allerdings werde ich mich wohl auf die Truppen beschränken, zu denen es Hintergrundmaterial gibt (also keine Regimenter aufzählen, von denen man nie etwas gehört hat, und die auch nirgendwo wieder erwähnt werden). Und was meinst du mit obskuren Rängen? nenne mal Beispiele, ich kann mir da jetzt nichts drunter vorstellen... --Pack_master 20:46, 12. Sep 2005 (CEST)
- okay wie du willst aber heul mir dann nich die ohren voll....es geht über general, lord general, High General, lord militant, lord militant general und High Marshall, Lord Colonel, nur Lord bis hin zu Castellan, Marshall und Lord Commander.
die meisten von denen waren befehlshaber einer Armeegruppe( im schnitt 6-9 regimenter zu eigentlich 9 kompanien mit etwa 300 mann)--Hexalion84 16:56, 13. Sep 2005 (CEST)
- Bitte ALLE Regimenter aufzählen, muss ja nicht unbedingt in der Tabelle sein, aber erwähnen muss man die vollständigkeitshalber auf jeden Fall. --Inquisitor S. 16:58, 13. Sep 2005 (CEST)
- äh..nicht wirklich oder...ich kann das gerne machen hab alle namen irgendwo rumfliegen aber knapp hundert namen irgendwo hinzusetzten find ich senseless--Hexalion84 17:40, 13. Sep 2005 (CEST)
Die Ränge sind nichts besonderes, die kommen überall in de IA vor. Wenn man die Romne liest, bekommt man da schnell einen Überblick. Was die Streitkräfte angeht.. das wird 'ne Arbeit... gibt es keine unkompliziertere Tabelle? --Pack_master 18:20, 13. Sep 2005 (CEST)
- Lexicanum:Tabellen --Inquisitor S. 22:26, 13. Sep 2005 (CEST)
- uff..hab mir das nur kurz angesehn..nee danke...da schreib ich die lieber so hin....aber das mit den dienstgraden kann/soll ich noch machen?!--Hexalion84 13:09, 14. Sep 2005 (CEST)
Hm, die gehören allgemein zu den Graden der Imperialen Armee und der Flotte. Die höreren Grade sind Kombinationen, welche für Kreuzzüge vergeben werden, als Oberbefehl (Lord General Militant zb). Wir können ja in der Diskussion zur IA mal Ränge zusammentragen. --Pack_master 13:50, 14. Sep 2005 (CEST)
- wieso da machs doch gleich in den artikel dienstgrade, den ich weiter oben gemacht habe--Hexalion84 13:52, 14. Sep 2005 (CEST)
ähem..ich hätte da mal die bitte, vor allem an den chef, das ihr nicht sämtliche namen übersetzt... plagueclaw ist ein eigenname...sonst können wir auch gerne noch terminus est übersertzen, ist ja auch nicht deutsch, kein problem hab latein gehabt...und zweitens nich alles verlinken was nicht ganz normal klingt...beispiel die astrophathenkammer...ist meine interpretation der choir chamber...aber was soll das sein?..wenn es nichts ganz besonderes oder die bezeichnung nicht wirklich eindeutig ist mit sowas warte...hach seufz..--Hexalion84 14:19, 14. Sep 2005 (CEST)
- Siehe Cdx EoT (dt.) Das Schiff wurde im Deutschen mit "Seuchenklaue" überstzt. Die anderen Sachen gucke ich gerade, das steht auch alles in dt. WDs und dem Codex ;) --Pack_master 14:22, 14. Sep 2005 (CEST)
- na gut,wenn das so ist..hab nur das engl. The 13 BC ovn der BL..--Hexalion84 14:24, 14. Sep 2005 (CEST)
Das von dir genannte heißt im dt. "Chorkammer der Astrophaten" ;) --Pack_master 14:27, 14. Sep 2005 (CEST)
Ich strukturiere gerade die Tabelle um
Habe die Tabelle der Imperialen Streitkräfte umstrukturiert. Finde ich so zwar besser, aber immer noch nicht ideal. --C.F.K. 16:58, 30. Jul 2006 (CEST)
- Hmm, das Zentrieren ist noch nicht perfekt, glaube ich. Diese Tabellen bereiten mir Kopfschmerzen... --Pack_master 17:01, 30. Jul 2006 (CEST)
- Aha Knight Household soll also Hausstand sein. Irgendwie klingt das ja nicht wirklich schön :( Und solche komplexen Tabellen sind ein Albtraum, mal ehrlich, irgendwie passt eh nie an allen Ecken gleichzeitig...--Inquisitor S. 18:41, 30. Jul 2006 (CEST)
- ich finde c.f.k. hat das doch ganz gut gemacht. respekt! --Hexalion84 18:45, 30. Jul 2006 (CEST)
- Ich bezog mich auf das Zentrieren, Respekt auf jeden Fall. Ich mache leiber einfachere Tabellen, das ist besser für meinen Blutdruck ;) --Inquisitor S. 18:50, 30. Jul 2006 (CEST)
Hi hir is Levithan, hier muss was geändert werden der 13 Schwartze Kreutzzug ist laut 5 Editionsregelbuch noch nicht vorbei sowie 4 Editions Chaoscodex, dazu kommt dass Cadia kurtz vor dem Fall steht, laut 5 Edition!!! Wer es nicht glaub ich kann auch Seitenzahlen nennen.
Korrekte Rechtschreibung und Signieren wäre mir aber lieber ;-) --FerroMetall 17:11, 8. Mai 2009 (UTC)
Jo ok aber siginieren weis ich nicht wie es geht und ich habe recht laut fluff! Gruß Levithan
- Wie das Signieren funktioniert, hat Inquisitor S. in deine Diskussionsseite geschrieben. Und wenn du geräuschintensive Informationen hast, schreib sie in einem vernünftigen Stil und mit den entsprechenden Quellen einfach hinein, das ist kein Problem - wir sind schließlich ein Wiki ;).--Genestealer, Magus 18:55, 8. Mai 2009 (UTC)
Angels of Absolution
Laut dem Angels of Absolution-Artikel war nur die 6.Kompanie des Ordens an der Verteidiung beteiligt, in diesem Artikel stand aber, dass 10 Kompanien anwesend waren. --Fira 10:35, 28. Dez. 2010 (UTC)
- Lexicanumsartikel sind keine anerkannte Quelle, weder unsere noch unsere Schwesterwikis ... --Ulthir, Großmeister des Ordo Correcto Verlinkius 08:35, 29. Dez. 2010 (UTC)